WhatsappTime 0.1.7

Lizenz: kostenlos ‎Dateigröße: 30 bytes
‎Benutzerbewertung: 3.0/5 - ‎9 ‎Stimmen

WhatsappTime ist eine benutzerfreundliche und intuitive Softwarelösung, die Darauf abzielt, Ihnen eine komfortable Methode zum Chatten mit Freunden von WhatsApp auf Ihrem Desktop zu bieten, praktisch vor allem für längere Gespräche, da Sie die Tastatur auf Ihrem Computer anstelle der Tastatur auf Ihrem Telefon verwenden können. Uthentication basierend auf dem Scannen eines QR-Codes Das Programm erlebt einen schnellen und einfachen Installationsprozess, nach dem Sie sich mit Ihrem Konto verbinden können. Dies kann nur durch Scannen des QR-Codes von WhatsappTime auf dem Startbildschirm erfolgen. Die richtigen Schritte hierzu werden für jeden Gerätetyp (Android, Windows Phone, Nokia, BlackBerry) beschrieben. Mühelos chatten Sie mit Freund auf WhatsApp von Ihrem Desktop Nach der Verbindung mit Ihrem WhatsApp-Konto, können Sie Ihre neuesten Kontakte in einem linken Bereich zu sehen, während im Hauptfenster können Sie die Gespräche, die Sie mit ihnen in der Vergangenheit hatten lesen, sowie weiterhin mit Ihren Freunden chatten. Beim Senden einer Nachricht können Sie mit WhatsappTime Emoticons verwenden, die Ihnen eine abwechslungsreiche Liste von Optionen zur Verfügung stellen, die Sie in Ihre Antwort einfügen können. Ebenso können Sie Dateien an Ihre Nachricht anhängen, die der Empfänger dann herunterladen und darauf zugreifen kann. Darüber hinaus können Sie mit dem Dienstprogramm auf Ihr Profil und Ihren Status zugreifen und alle aktuellen Benachrichtigungen in einer QuickInfo anzeigen, sodass Sie nie eine Nachricht verpassen. Sie können sogar vergangene Unterhaltungen basierend auf einem Schlüsselwort durchsuchen, falls Sie z. B. wichtige Informationen finden müssen. Ein zugängliches Mittel, um mit Ihren WhatsApp-Kontakten zu chatten Abschließend, WhatsappTime ist ein praktisches und ansprechendes Werkzeug entwickelt, um als Desktop-Client für WhatsApp zu funktionieren, so dass Sie Ihre Nachrichtenverlauf, Chat mit Ihren Freunden und sogar Dateien übertragen, während die ganze Zeit erfordern ein Minimum an Aufwand von Ihrer Seite.

VERSIONSVERLAUF

  • Version 0.1.7 veröffentlicht auf 2015-10-05

    EULA - Endbenutzer-Lizenzvertrag



    A. WhatsappTime-Lizenzierung
    B. OpenCandy Endbenutzer-Lizenzvertrag (EULA)

    A. Lizenz

    THE WORK (AS DEFINED BELOW) IS PROVIDED UNDER THE TERMS OF THIS CREATIVE COMMONS PUBLIC LICENSE ("CCPL" OR "LICENSE"). DAS WERK IST URHEBERRECHTLICH UND/ODER DURCH ANDERE ANWENDBARE GESETZE GESCHÜTZT. JEGLICHE NUTZUNG DES WERKS, AUßER WIE ES NACH DIESER LIZENZ ODER DEM URHEBERRECHT GENEHMIGT IST, IST UNTERSAGT.

    DURCH DIE AUSÜBUNG DER RECHTE AN DEN HIER BEREITGESTELLTEN ARBEITEN AKZEPTIEREN UND ERKLÄREN SIE SICH DAMIT EINVERSTANDEN, AN DIE BEDINGUNGEN DIESER LIZENZ GEBUNDEN ZU SEIN. TO THE EXTENT THIS LICENSE MAY BE CONSIDERED TO BE A CONTRACT, THE LICENSOR GRANTS YOU THE RIGHTS CONTAINED HERE IN CONSIDERATION OF YOUR ACCEPTANCE OF SUCH TERMS AND CONDITIONS.

    1. Definitionen

    "Anpassung" bezeichnet ein Werk, das auf dem Werk oder dem Werk und anderen bereits existierenden Werken beruht, wie eine Übersetzung, Anpassung, abgeleitete Arbeit, Anordnung von Musik oder andere Änderungen eines literarischen oder künstlerischen Werkes, oder Tonträger oder Performance und umfasst kinematografische Adaptionen oder jede andere Form, in der das Werk umgestaltet, transformiert oder angepasst werden kann, einschließlich in irgendeiner Form, die erkennbar aus dem Original abgeleitet ist, außer dass ein Werk, das eine Sammlung darstellt, nicht als Anpassung für den Zweck dieser Lizenz betrachtet wird. Zur Vermeidung von Zweifeln, bei denen das Werk ein musikalisches Werk, eine Performance oder ein Tonträger ist, wird die Synchronisation des Werkes in zeitlicher Beziehung mit einem bewegten Bild ("synching") als Anpassung für die Zwecke dieser Lizenz betrachtet.
    "Sammlung" eine Sammlung literarischer oder künstlerischer Werke, wie Enzyklopädien und Anthologien, Aufführungen, Tonträger oder Sendungen oder andere Werke oder Themen, die in Abschnitt 1 Buchstabe f aufgeführt sind und aufgrund der Auswahl und Anordnung ihres Inhalts geistige Schöpfungen darstellen, in denen das Werk in seiner Gesamtheit in unveränderter Form zusammen mit einem oder mehreren anderen Beiträgen enthalten ist, die jeweils eigenständige und unabhängige Werke für sich ausmachen, die zusammen zu einem Kollektiv zusammengefügt sind. Ein Werk, das eine Sammlung darstellt, wird nicht als Anpassung (wie oben definiert) für die Zwecke dieser Lizenz betrachtet.
    "Distribute" bedeutet, der Öffentlichkeit das Original und Die Kopien des Werkes oder der Anpassung gegebenenfalls durch Verkauf oder sonstige Eigentumsübertragung zur Verfügung zu stellen.
    "Lizenzgeber" bezeichnet die Natürliche, natürliche, juristische oder juristische Person, die das Werk gemäß den Bedingungen dieser Lizenz anbietet.
    "Originalautor" bezeichnet im Falle eines literarischen oder künstlerischen Werkes die Natürliche, natürliche, juristische oder juristische Person, die das Werk geschaffen hat, oder, wenn keine natürliche oder juristische Person identifiziert werden kann, den Herausgeber; und zusätzlich (i) im Falle einer Aufführung die Schauspieler, Sänger, Musiker, Tänzer und andere Personen, die handeln, singen, liefern, deklamieren, in spielen, literarische oder künstlerische Werke oder Ausdrucksformen der Folklore zu interpretieren oder anderweitig auszuführen; ii) im Falle eines Tonträgers der Hersteller die Person oder juristische Person ist, die zuerst die Geräusche einer Aufführung oder anderer Klänge repariert; und (iii) bei Sendungen die Organisation, die die Sendung überträgt.
    "Arbeit" bezeichnet die literarische und/oder künstlerische Arbeit, die im Rahmen dieser Lizenz angeboten wird, einschließlich, aber nicht beschränkt auf jede Produktion im literarischen, wissenschaftlichen und künstlerischen Bereich, unabhängig davon, welche Art oder Form ihr Ausdruck einschließlich der digitalen Form, wie ein Buch, eine Broschüre und andere Schriften, sein mag; eine Vorlesung, Ansprache, Predigt oder andere Werke gleicher Art; ein dramatisches oder dramatisch-musikalisches Werk; ein choreografisches Werk oder Unterhaltung in stummer Show; eine musikalische Komposition mit oder ohne Worte; ein kinematografisches Werk, dem gleichgestellte Werke sind, die durch einen Prozess analog zur Kinematographie ausgedrückt werden; ein Werk der Zeichnung, Malerei, Architektur, Skulptur, Gravur oder Lithographie; eine fotografische Arbeit, deren assimilierte Arbeiten durch einen Prozess analog zur Fotografie ausgedrückt werden; ein Werk angewandter Kunst; eine Illustration, Karte, Plan, Skizze oder dreidimensionale Arbeit in Bezug auf Geographie, Topographie, Architektur oder Wissenschaft; eine Aufführung; eine Sendung; ein Tonträger; eine Zusammenstellung von Daten, soweit sie als urheberrechtlich geschütztes Werk geschützt sind; oder ein Werk, das von einer Varieté oder einem Zirkuskünstler ausgeführt wird, soweit es sonst nicht als literarisches oder künstlerisches Werk angesehen wird.
    "Sie" bezeichnet eine natürliche oder juristische Person, die Rechte aus dieser Lizenz ausübt, die zuvor nicht gegen die Bedingungen dieser Lizenz in Bezug auf das Werk verstoßen hat oder die vom Lizenzgeber die ausdrückliche Erlaubnis erhalten hat, Rechte aus dieser Lizenz trotz einer früheren Verletzung auszuüben.
    "Public Perform" bedeutet, öffentliche Rezitationen des Werkes durchzuführen und der Öffentlichkeit diese öffentlichen Rezitationen auf jede Weise oder auf jede Art und Weise, einschließlich drahtloser oder drahtloser Darbietungen oder öffentlicher digitaler Darbietungen, mitzuteilen; den öffentlichen Werken so zur Verfügung zu stellen, dass die Öffentlichkeit von einem Ort und an einem von ihnen individuell gewählten Ort auf diese Werke zugreifen kann; das Werk auf jede Weise und auf jeden Fall der Öffentlichkeit zu veröffentlichen und die Öffentlichkeit über die Aufführungen des Werks, auch durch öffentliche digitale Darbietungen, zugänglich zu machen; das Werk mit allen Mitteln zu übertragen und erneut auszustrahlen, einschließlich Zeichen, Sounds oder Bildern.
    "Reproduce" bedeutet, Kopien des Werks mit allen Mitteln zu machen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Ton- oder visuelle Aufnahmen und das Recht auf Fixierung und Reproduktion von Fixierungen des Werks, einschließlich der Speicherung einer geschützten Leistung oder eines Tonträgers in digitaler Form oder einem anderen elektronischen Medium.
    2. Fair Dealing Rights. Nichts in dieser Lizenz ist dazu bestimmt, jegliche Nutzung enthinen, einzuschränken oder einzuschränken, die frei von Urheberrechten oder Rechten sind, die sich aus Einschränkungen oder Ausnahmen ergeben, die im Zusammenhang mit dem Urheberrechtsschutz nach dem Urheberrecht oder anderen anwendbaren Gesetzen vorgesehen sind.

    3. Lizenzzuschuss. Vorbehaltlich der Bedingungen dieser Lizenz gewährt Ihnen der Lizenzgeber hiermit eine weltweite, gebührenfreie, nicht ausschließliche, unbefristete (für die Dauer des anwendbaren Urheberrechts) Lizenz zur Ausübung der Rechte an dem Werk, wie unten angegeben:

    das Werk zu reproduzieren, das Werk in eine oder mehrere Sammlungen zu integrieren und das Werk, wie es in den Sammlungen enthalten ist, zu reproduzieren;
    Anpassungen zu erstellen und zu reproduzieren, sofern eine solche Anpassung, einschließlich einer Übersetzung in einem beliebigen Medium, angemessene Schritte unternimmt, um Änderungen am Originalwerk klar zu kennzeichnen, abzugrenzen oder anderweitig zu identifizieren. Zum Beispiel könnte eine Übersetzung als "Das Originalwerk aus dem Englischen ins Spanische übersetzt werden," oder eine Änderung könnte darauf hinweisen, dass "Das Originalwerk geändert wurde.";
    verteilen und öffentlich durchführen, einschließlich wie in Sammlungen integriert; Und
    , um Anpassungen zu verteilen und öffentlich durchzuführen.
    Die oben genannten Rechte können in allen Medien und Formaten ausgeübt werden, unabhängig davon, ob sie jetzt bekannt sind oder im Folgenden erdacht werden. Zu den vorstehenden Rechten gehört das Recht, Änderungen vorzunehmen, die zur Ausübung der Rechte in anderen Medien und Formaten technisch erforderlich sind. Vorbehaltlich des Abschnitts 8 Buchstabe f sind hiermit alle Rechte vorbehalten, die nicht ausdrücklich vom Lizenzgeber gewährt werden, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die in Abschnitt 4 Buchstabe d) genannten Rechte.

    4. Einschränkungen. Die in Abschnitt 3 gewährte Lizenz wird ausdrücklich durch folgende Einschränkungen abhängig gemacht und eingeschränkt:

    Sie dürfen das Werk nur unter den Bedingungen dieser Lizenz verteilen oder öffentlich ausführen. Sie müssen eine Kopie oder den URI (Uniform Resource Identifier) für diese Lizenz bei jeder Kopie des Werks, das Sie verteilen oder öffentlich ausführen, einschließen. Sie dürfen dem Werk keine Bedingungen anbieten oder auferlegen, die dieute oder Public Perform. Sie dürfen dem Werk keine Bedingungen anbieten oder auferlegen, die die Bedingungen dieser Lizenz einschränken, oder die Fähigkeit des Empfängers des Werks, die diesem Empfänger gemäß den Bedingungen der Lizenz gewährten Rechte auszuüben. Sie dürfen das Werk nicht unterlizenzieren. Sie müssen alle Hinweise, die sich auf diese Lizenz beziehen, und auf den Haftungsausschluss für jede Kopie des Werks, das Sie verteilen oder öffentlich ausführen, intakt halten. Wenn Sie das Werk verteilen oder öffentlich ausführen, dürfen Sie dem Werk keine wirksamen technologischen Maßnahmen auferlegen, die die Fähigkeit eines Empfängers des Werks von Ihnen einschränken, die Rechte auszuüben, die diesem Empfänger gemäß den Bedingungen der Lizenz gewährt werden. Dieser Abschnitt 4(a) gilt für das Werk, wie es in einer Sammlung enthalten ist, aber dies erfordert nicht, dass die Sammlung außer dem Werk selbst den Bedingungen dieser Lizenz unterliegt. Wenn Sie eine Sammlung erstellen, müssen Sie nach Benachrichtigung eines Lizenzgebers, soweit praktikabel, alle Gutschriften gemäß Abschnitt 4 Buchstabe c, wie in Abschnitt 4 Buchstabe c) gefordert, aus der Sammlung entfernen. Wenn Sie eine Anpassung erstellen, müssen Sie nach Benachrichtigung eines Lizenzgebers, soweit praktikabel, alle Gutschriften gemäß Abschnitt 4 Buchstabe c, wie in Abschnitt 4 Buchstabe c) gefordert, aus der Anpassung entfernen.
    Sie dürfen keines der Rechte ausüben, die Ihnen in Abschnitt 3 oben in einer Weise gewährt wurden, die in erster Linie für kommerzielle Vorteile oder private finanzielle Entschädigungen bestimmt ist oder auf diese ausgerichtet ist. Der Austausch des Werks gegen andere urheberrechtlich geschützte Werke durch digitales Filesharing oder auf andere Weise gilt nicht als für kommerzielle Vorteile oder private Geldentschädigung bestimmt oder in Richtung privater geldpolitischer Entschädigung enden, sofern im Zusammenhang mit dem Austausch urheberrechtlich geschützter Werke keine finanzielle Entschädigung geleistet wird.
    Wenn Sie das Werk oder Anpassungen oder Sammlungen verteilen oder öffentlich durchführen, müssen Sie, es sei denn, es wurde eine Anfrage gemäß Abschnitt 4(a) gestellt, alle Urheberrechtshinweise für das Werk intakt halten und angemessene Weise auf das Medium oder die Mittel, die Sie verwenden: (i) den Namen des Originalautors (oder Pseudonym, falls zutreffend), sofern angegeben, und/oder wenn der ursprüngliche Autor und/oder Lizenzgeber eine andere Partei oder Parteien (z. B. ein Sponsorinstitut, eine Verlagsstelle, eine Zeitschrift) zur Zuschreibung ("Attributionsparteien") in Urheberrechtsvermerken des Lizenzgebers, Auf dem Weg zu den Nutzungsbedingungen oder auf andere weise Weise, den Namen dieser Partei, benennen; ii) den Titel des Werks, wenn es geliefert wird; (iii) soweit vernünftigerweise durchführbar, der URI, falls vorhanden, der vom Lizenzgeber als mit dem Werk in Verbindung stehend angegeben wird, es sei denn, dieser URI bezieht sich nicht auf den Urheberrechtsvermerk oder die Lizenzinformationen für das Werk; und (iv) im Einklang mit Abschnitt 3 Buchstabe b) im Falle einer Anpassung eine Gutschrift, die die Verwendung des Werkes in der Anpassung kennst (z. B. "französische Übersetzung des Werks des Originalautors," oder "Drehbuch basierend auf Originalwerk des Originalautors"). Die in diesem Abschnitt 4 Buchstabe c) geforderte Gutschrift kann in angemessener Weise umgesetzt werden; vorausgesetzt jedoch, dass im Falle einer Anpassung oder Sammlung ein solcher Kredit mindestens erscheint, wenn eine Gutschrift für alle beitragenden Autoren der Anpassung oder Sammlung erscheint, dann als Teil dieser Credits und in einer Weise mindestens so prominent wie die Credits für die anderen beitragenden Autoren. Zur Vermeidung von Zweifeln dürfen Sie das von diesem Abschnitt geforderte Guthaben nur zum Zweck der Zuschreibung in der oben beschriebenen Weise verwenden, und durch die Ausübung Ihrer Rechte im Rahmen dieser Lizenz dürfen Sie ohne die gesonderte, ausdrückliche vorherige schriftliche Genehmigung des Ursprünglichen Autors, Lizenzgebers und/oder Attributionsparteien keine Verbindung, Sponsoring oder Billigung durch den ursprünglichen Autor, den Lizenzgeber und/oder die Attributionsparteien, gegebenenfalls von Ihnen oder Ihrer Nutzung des Werkes, ohne die gesonderte, ausdrückliche vorherige schriftliche Genehmigung des Ursprünglichen Autors, Lizenzgebers und/oder Attributionsparteien behaupten oder implizieren.
    Zur Vermeidung von Zweifeln:

    Nicht-waivable Zwangslizenzsysteme. In den Rechtsordnungen, in denen das Recht, Lizenzgebühren über ein gesetzliches oder zwangsrechtliches Lizenzsystem einzuziehen, nicht aufgehoben werden kann, behält sich der Lizenzgeber das ausschließliche Recht vor, diese Lizenzgebühren für die Ausübung der im Rahmen dieser Lizenz gewährten Rechte durch Sie einzuziehen;
    Waivable Zwangslizenzsysteme. In den Rechtsordnungen, in denen auf das Recht zur Einziehung von Lizenzgebühren über ein gesetzliches oder zwangsrechtliches Lizenzsystem verzichtet werden kann, behält sich der Lizenzgeber das ausschließliche Recht vor, diese Lizenzgebühren für die Ausübung der im Rahmen dieser Lizenz gewährten Rechte einzuziehen, wenn Ihre Ausübung dieser Rechte für einen Zweck oder eine Nutzung erfolgt, der nicht kommerziell ist, wie in Abschnitt 4 Buchstabe b) zulässig, und auf andere Weise auf das Recht verzichtet, Lizenzgebühren über ein gesetzliches oder Zwangslizenzsystem einzuziehen; Und
    Freiwillige Lizenzsysteme. Der Lizenzgeber behält sich das Recht vor, Lizenzgebühren einzeln oder für den Fall, dass der Lizenzgeber Mitglied einer Verwertungsgesellschaft ist, die über diese Gesellschaft freiwillige Lizenzsysteme verwaltet, aus jeder Ausübung der im Rahmen dieser Lizenz gewährten Rechte, die für einen Zweck oder eine Nutzung gewährt werden, die für einen Zweck oder eine Nutzung gewährt wird, die nicht kommerziell ist, wie in Abschnitt 4 Buchstabe c) zulässig.
    Sofern nicht anders schriftlich vom Lizenzgeber vereinbart oder anders durch geltendes Recht zulässig ist, dürfen Sie, wenn Sie das Werk reproduzieren, verteilen oder öffentlich ausführen, das Werk entweder selbst oder als Teil von Anpassungen oder Sammlungen verfälschen, verstümmeln, modifizieren oder andere abfällige Maßnahmen in Bezug auf das Werk ergreifen, die die Ehre oder den Ruf des Originalautors beeinträchtigen würden. Der Lizenzgeber erklärt sich damit einverstanden, dass in den Rechtsordnungen (z. B. Japan), in denen jede Ausübung des in Abschnitt 3 Buchstabe b) dieser Lizenz gewährten Rechts (das Recht zur Anpassung) als Verzerrung, Verstümmelung, Änderung oder andere abfällige Handlung angesehen wird, die der Ehre und dem Ruf des Ursprünglichen Autors abträglich ist, der Lizenzgeber auf diesen Abschnitt verzichtet oder ihn gegebenenfalls nicht geltend macht, soweit dies nach dem anwendbaren nationalen Recht zulässig ist. , damit Sie Ihr Recht gemäß Abschnitt 3(b) dieser Lizenz (Recht auf Anpassungen) angemessen ausüben können, aber nicht anderweitig.
    5. Vertretungen, Garantien und Haftungsausschluss

    UNLESS OTHERWISE MUTUALLY AGREED TO BY THE PARTIES IN WRITING, LICENSOR OFFERS THE WORK AS-IS AND MAKES NO REPRESENTATIONS OR WARRANTIES OF ANY KIND CONCERNING THE WORK, EXPRESS, IMPLIED, STATUTORY OR OTHERWISE, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES OF TITLE, MERCHANTIBILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, NONINFRINGEMENT, OR THE ABSENCE OF LATENT OR OTHER DEFECTS, ACCURACY, OR THE PRESENCE OF ABSENCE OF ERRORS , OB AUFFINDBAR. SOME JURISDICTIONS NICHT ALLOW THE EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES, SO SUCH EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.

    6. Haftungsbeschränkung. AUßER IN DEM GESETZLICH VORGESCHRIEBENEN UMFANG HAFTET IHNEN DER LIZENZGEBER IN KEINEM FALL GEGENÜBER EINER RECHTSTHEORIE FÜR BESONDERE, ZUFÄLLIGE, FOLGE-, STRAF- ODER BEISPIELHAFTE SCHÄDEN, DIE SICH AUS DIESER LIZENZ ODER DER NUTZUNG DES WERKS ERGEBEN, AUCH WENN DER LIZENZGEBER ÜBER DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN INFORMIERT WURDE.

    7. Kündigung

    Diese Lizenz und die hierin gewährten Rechte erlöschen automatisch, wenn Sie die Bedingungen dieser Lizenz verletzen. Personen oder Entitäten, die Anpassungen oder Sammlungen von Ihnen im Rahmen dieser Lizenz erhalten haben, werden ihre Lizenzen jedoch nicht kündigen lassen, sofern diese Personen oder Entitäten in voller Übereinstimmung mit diesen Lizenzen bleiben. Die Abschnitte 1, 2, 5, 6, 7 und 8 erhalten jede Kündigung dieser Lizenz.
    Vorbehaltlich der oben genannten Bedingungen ist die hier gewährte Lizenz unbefristet (für die Dauer des geltenden Urheberrechts am Werk). Ungeachtet des Vorstehenden behält sich der Lizenzgeber das Recht vor, das Werk unter anderen Lizenzbedingungen freizugeben oder die Verbreitung des Werks jederzeit einzustellen; vorausgesetzt jedoch, dass eine solche Wahl nicht dazu dient, diese Lizenz (oder eine andere Lizenz, die gemäß den Bedingungen dieser Lizenz gewährt wurde oder benötigt wird), zu entziehen, und diese Lizenz wird in vollem Umfang in Kraft bleiben und wirksam, es sei denn, sie wird wie oben erwähnt gekündigt.
    8. Verschiedenes

    Jedes Mal, wenn Sie das Werk oder eine Sammlung verteilen oder öffentlich ausführen, bietet der Lizenzgeber dem Empfänger eine Lizenz für das Werk zu den gleichen Bedingungen an wie die Lizenz, die Ihnen im Rahmen dieser Lizenz gewährt wurde.
    Jedes Mal, wenn Sie eine Anpassung verteilen oder öffentlich durchführen, bietet der Lizenzgeber dem Empfänger eine Lizenz für das Originalwerk zu den gleichen Bedingungen an wie die Lizenz, die Ihnen im Rahmen dieser Lizenz gewährt wurde.
    Sollte eine Bestimmung dieser Lizenz nach geltendem Recht ungültig oder nicht durchsetzbar sein, so berührt sie nicht die Gültigkeit oder Durchsetzbarkeit der übrigen Bedingungen dieser Lizenz, und ohne weitere Maßnahmen der Parteien dieser Vereinbarung wird diese Bestimmung so weit wie möglich reformiert, um diese Bestimmung gültig und durchsetzbar zu machen.
    Keine Klausel oder Bestimmung dieser Lizenz gilt als verzichtiert und keine Verletzung ist einwilligt, es sei denn, eine solche Verzichtserklärung oder Zustimmung wird schriftlich und von der Partei unterzeichnet, die mit einem solchen Verzicht oder einer solchen Zustimmung belastet wird.
    Diese Lizenz stellt die gesamte Vereinbarung zwischen den Parteien in Bezug auf das hier lizenzierte Werk dar. Es gibt keine Verständigungen, Vereinbarungen oder Zusicherungen in Bezug auf das hier nicht genannte Werk. Der Lizenzgeber ist nicht an zusätzliche Bestimmungen gebunden, die in einer Mitteilung von Ihnen erscheinen können. Diese Lizenz darf ohne die gegenseitige schriftliche Zustimmung des Lizenzgebers und Sies nicht geändert werden.
    Die im Rahmen und dem genannten Gegenstand gewährten Rechte und in dieser Lizenz wurden unter Verwendung der Terminologie der Berner Konvention zum Schutz emitnischer und künstlerischer Werke (in der Fassung vom 28. September 1979), des Rom-Übereinkommens von 1961, des WIPO-Urheberrechtsvertrags von 1996, des WIPO-Leistungs- und Tonträgervertrags von 1996 und des Universal Copyright Convention (in der am 24. Juli 1971 revidierten Fassung) verfasst. Diese Rechte und Gegenstandsbestimmungen treten in der zuständigen Gerichtsbarkeit in Kraft, in der die Lizenzbedingungen gemäß den entsprechenden Bestimmungen der Umsetzung dieser Vertragsbestimmungen im anwendbaren nationalen Recht durchgesetzt werden sollen. Wenn die nach geltendem Urheberrecht gewährten Standardrechte zusätzliche Rechte enthalten, die nicht im Rahmen dieser Lizenz gewährt werden, gelten diese zusätzlichen Rechte als in der Lizenz enthalten; Diese Lizenz ist nicht dazu bestimmt, die Lizenz von Rechten nach geltendem Recht einzuschränken.

    B. OpenCandy Endbenutzer-Lizenzvertrag (EULA)

    Datum der letzten Überarbeitung: 7. März 2012

    BITTE LESEN SIE DIESE BEDINGUNGEN, BEVOR SIE MIT DER INSTALLATION DER SOFTWARE FORTFAHREN. INDEM SIE DIESEN BEDINGUNGEN ZUSTIMMEN, ERTEILEN SIE UNS DIE ERLAUBNIS, EMPFEHLUNGEN VON SOFTWARE VON DRITTANBIETERN IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT DEN FOLGENDEN BEDINGUNGEN UND DEN BEDINGUNGEN UNSERER DATENSCHUTZRICHTLINIE BEREITZUSTELLEN.

    1. Was wir tun

    Der Entwickler der Software ("Software"), die Sie installieren, hat sich entschieden, das OpenCandy Network ("We") zu verwenden, um Empfehlungen anderer Software von Drittanbietern zu geben. Alle Software von Drittanbietern, die am OpenCandy-Netzwerk teilnimmt, muss strenge Richtlinien einhalten, die sicherstellen, dass nur konforme Software empfohlen wird. Für den Fall, dass eine OpenCandy-Empfehlung angezeigt wird, werden die Empfehlungen nur einmal während der Installation der Software auftreten.

    2. Funktionsweise unserer Empfehlungen

    Im Rahmen des Installationsvorgangs überträgt eine temporäre Datei anonyme, nicht persönlich identifizierbare Informationen über Ihr Computersystem, um uns zu helfen, zu bestimmen, welche Software von Drittanbietern empfohlen werden sollte. Wenn eine Empfehlung angezeigt wird und Sie sich entscheiden, eine solche empfohlene Software von Drittanbietern zu installieren, wird die Software von Drittanbietern heruntergeladen und installiert. Wenn keine Empfehlung angezeigt wird oder Sie sich entscheiden, diese empfohlene Software von Drittanbietern nicht zu installieren, wird keine Software von Drittanbietern heruntergeladen oder installiert.

    Es werden angemessene Anstrengungen unternommen, um sicherzustellen, dass temporäre Dateien, die erstellt wurden, automatisch entfernt werden, nachdem der Installationsvorgang abgeschlossen ist, unabhängig davon, ob eine Empfehlung ausgesprochen wird und unabhängig davon, ob Sie sich für die Installation von Software entscheiden. Bitte beachten Sie jedoch, dass einige Dateien möglicherweise nicht in der Lage sind, sich selbst zu entfernen, bis der nächste Systemneustart.

    3. Empfohlene Software von Drittanbietern

    Sie sind NIE verpflichtet, empfohlene Software von Drittanbietern zu installieren, und Sie müssen keine Software von Drittanbietern als Bedingung für die Installation der Software installieren. Wir werden niemals Software von Drittanbietern ohne Ihre ausdrückliche Zustimmung installieren. Empfohlene Software von Drittanbietern unterliegt ebenfalls eigenen separaten Lizenzvereinbarungen.

Programmdetails